Prevod od "se v nose" do Srpski

Prevodi:

kopati nos

Kako koristiti "se v nose" u rečenicama:

plivat v kostele, škrábat se před mámou a šťourat se v nose.
Da pljuje po košulji, da se èeška... predamnom i da èaèka nos. Tako me je otac uèio.
Držte se od kluků, protože jsou to bestie, co čůrají na keře a dloubou se v nose.
Klonite se deèaka jer su oni odvratne životinje koje vire iz žbunja i njuše.
Viděla jsem toho chlápka ze Zpráv šťourat se v nose.
Da. Upravo sam gledala kako tip sa Media Pauze èaèka nos. Ok.
Co tam děláte, dloubete se v nose?
Što vi radite tamo, kopate noseve?
Nikdy před tím jsem nebyl v hotelu... nikdy jsem neviděI chlapa šťourat se v nose hákem.
Ni u otmenom hotelu. Ni video coveka da kopa nos kukom.
Všichni jsou v obchoďáku, drbou se na prdeli, šťouraj se v nose, vytahujou kreditky z ledvinek a kupují si tenisky se světýlky.
Svi su u robnoj kuæi èešu guzice, kopaju noseve, vade kreditne kartice iz Fannie novèanika i kupuju tenisice sa svjetlima.
Yeah.. hloupej rybář, sedíci na lodi a šťourá se v nose.
Da. Glupi pecaroš. Sedi tamo u brodu i gunða sam sebi.
Myslíš si, že budu celý den dřepět na zadku a šťourat se v nose?
Zar si mislila da æu ceo dan sedeti skrštenih ruku i odmarati se?
Je 7:37, my ještě nejedli, nemáme peníze na oběd a dnes je školní výlet takže si musím vzít tu modrou mikinu a ty jsi mi nepodepsala, že můžu jet a Bridgette... šťourá se v nose a háže na mě kuličky z holubů.
07:37 je, nisam jela, nemam džeparac, a danas idem na put, zato želim obuæi moj plavi džemper, i nisi potpisala dozvolu za put a Bridžit... èeprka po nosu i gaða me slincima.
Žádné rýpání se v nose a žádné bourání do stromů!
Nema kopanja nosa, i nema udaranja u drvo!
Co za chlapa bude jen tak sedět v županu a dloubat se v nose, - zatímco jeho žen pracuje?
Mislim, kakav æe to èovek samo sedeti... po ceo dan u kuænom ogrtaèu i kopati nos... dok mu žena ide da radi?
Ze všech zaškrtnutých odpovědí mi vyšlo "Dloubu se v nose".
Napisao sam "gutaj moje bale" u ovalnom prostoru za odgovor.
Jak si čte noviny, dloube se v nose, jaký hrnek používá na čaj jaký pro mlíko, jestli si ho honí, jak se přitom tváří jestli je hodnej k psům, když nikdo není kolem.
Kako èita novine, kopa nos, kakvu èašu voli za èaj, a kakvu za mleko... Kada drka, u šta gleda... kada...
Šest tejdnů jste tu seděl na prdeli a dloubal jste se v nose
Da. Sjediš na svojoj guzici šest tjedana, ne radiš ništa i na kraju naš prodaš.
Sherman si sundal rukavici a šťourá se v nose.
Šerman je bacio rukavicu. Ne, zastao je da bi èaèkao nos.
Je lepší v nešťourání se v nose než ostatní a taky nedělá obličeje, když kadí.
Mnogo je bolja u držanju prstiju van nosa i ne mijenja izgled kada kaki.
Dloubeš se v nose, a dáváš to na kamaráda!
Kopaj nos i šmrkalj zalijepi prijatelju.
Takže buď řekni pravdu a pojď s náma, nebo zůstaň v týhle kleci a šťourej se v nose.
Reci istinu i poði s nama ili ostani ovdje kopati nos.
Takže si tam každej den stál, šťoural se v nose a čuměl do blba.
I svakog dana bi sa prstom u nosu poèinjao meè?
5.683363199234s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?